Гарпии - Страница 118


К оглавлению

118

Меланья нетерпеливо махнула рукой:

— Наверняка ту дверь никто так и не запер, но какое теперь это имеет значение? Веронику, надеюсь, вы все-таки посадили, пан комиссар?

— Это имело значение, — пояснил Роберт. — Через уже знакомую ей балконную дверь преступница проникла в дом, чтобы устроить пожар. Сама в этом призналась в минуту отчаяния. О том, что панны Дороты не было дома — не знала, увидела в каморке «куклу» и издали приняла ее за Дороту...

— Правильно говорите, действительно умная женщина! — мерзко захихикала Фелиция.

— Не такая уж умная, — возразила Доротка. — Вон сколько раз покушалась на меня и никак у нее не получалось.

— Ты в претензии? Хотела бы, чтобы получилось?

— Я ни об этом. Глупо покушалась. Только с трамваем придумала умно, там можно было мою смерть счесть случайностью. И тот камень.., хотя, могли бы приписать нападению какого-нибудь бандита. Если, конечно, сообразила бы прихватить камень с собой, а то ведь умная полицейская ищейка наверняка бы могла вывести на нее?

— Если бы вы, пани Дорота, сохранили тот камешек, у нас было бы еще одно доказательство, — вздохнул Роберт.

— Извините, — покраснела Доротка. — Мне и в голову не пришло.

— Что же касается пожара, — продолжал Роберт Гурский, — преступница, как я уже сказал, проникла в дом через балконную дверь и тем же путем удалилась. На сей раз лестницу положила на то место, откуда взяла. Ну, в этом случае мы тоже располагаем уликами, у преступницы был доступ к химикалиям.

— Может, все-таки запереть балконную дверь? — явно встревожилась Сильвия. — Прямо сейчас, пока не забыли.

— Раз уж ты настаиваешь, — согласилась Фелиция. — Мартинек, пока ты еще не в Париже, сбегай-ка наверх, запри балконную дверь. Придется-таки подумать о запасном ключе.

— А завтра мы осмотрим кусты, в которых скрывалась преступница. На всякий случай, — заверил Роберт.

После отъезда полицейских две пары быстро, одна за другой, покинули дом. И Меланья, и Доротка предпочитали заниматься личными делами подальше от остальных родственниц. За столом остался Мартинек. Он здраво рассудил, что такой жратвы, как в этом доме, он ни в какой Европе не найдет. Тем более задарма...

* * *

На следующее утро, как и обещали, полицейские обыскали кусты в садике за домом, куда скрылась замеченная Меланьей тень под окном гостиной. На колючках были обнаружены микроскопические частички материи брюк и куртки, которые тщательно собрали для анализа.

Когда три сестры остались одни, Меланья высказала наболевшее:

— Нельзя допустить, чтобы все одновременно разъехались. В доме нужны мужские руки.

— Так ведь у нас на складе имеется еще один мужик, — захихикала Фелиция. — Гляжу, в последнее время Павлик так и пылает... Признавайся, тоже стремишься к алтарю, и тоже потом покинешь родительский дом?

— И отправишься в свадебное путешествие на Канары? — скривилась Сильвия.

— Не старайтесь казаться большими идиотками, чем вы есть на самом деле. Ведь все сочтут, что он женится на мне ради денег. Только и ждет, когда же я их получу...

— ., и кокнет тебя? — обрадовалась Фелиция. — Вероника проложила путь, ее последователям уже легче действовать.

— Именно! — горячо подхватила Сильвия. — И у нас есть опыт, мы сами могли бы кого-нибудь кокнуть. А на чужих ошибках человек учится.

— Лучше всего друг дружку, — посоветовала Меланья. — А подозревать станут Доротку. Так ей и надо!

— Но ты права, не хорошо, чтобы все одновременно разъехались. Яцек прекрасно заменит Мартинека, а тот тем временем спустит денежки и вернется. Тогда пусть себе едут.

— Но сначала им с Дороткой надо пожениться, — возразила Сильвия. Только потом уезжать. Да и с чего вы взяли, что она непременно хочет уехать?

— Разве ты на ее месте не уехала бы? Хотя бы для того, чтобы наконец ее оставили в покое.

— А зачем ей этот покой? Чем ей здесь плохо?

Издеваются над ней, что ли?

Последние фразы услышала возвратившаяся домой Доротка. День стоял солнечный, теплый, окно гостиной оставили приоткрытым, и громкие голоса теток отчетливо были слышны снаружи, поскольку девушка оказалась под самым окном. Издали ей бросился в глаза помятый кустик жасмина. Неизвестно, полиция ли его помяла или убийца, надо было привести в порядок. И тут девушка услышала беседу теток.

Столь раннее возвращение домой объяснялось тем, что они с Яцеком на сегодня запланировали два чрезвычайно важных мероприятия: отпраздновать вдвоем наконец настоящее обручение, ибо вчера твердо решили пожениться, а потом намечен был визит к родителям Яцека. И еще они решили купить не квартиру, а целый особняк. Наконец-то дошло, что Доротка теперь в состоянии купить даже замок, если бы пришла охота.

— И он будет твоим! — твердо заявил Яцек. — Никакого совместного имущества! Молчи, так я решил. А если у нас будут дети, кстати, я люблю детей, так вот, пусть они знают, чье имущество унаследуют.

Счастливая Доротка с блаженной улыбкой соглашалась на все, что бы Яцек не предлагал, даже не совсем понимая смысл его слов. Почему-то за эти дни он стал для нее главным человеком в мире, пупом Вселенной, она видела в парне сплошные достоинства и не способна была критически воспринимать его высказывания. Например о путешествии.

Нет, не свадебном, правильнее его назвать предсвадебным. Это была идея Яцека. Ведь они так мало знакомы, почти не знают друг друга, а вдруг Доротка откроет в нем какие-то черты, неприятные или даже отталкивающие, что тогда подумает? Что он поторопился окрутить богатую наследницу, не давая ей времени опомниться. Ну так вот, пусть опомнится, приглядится к нему, ведь сейчас видит в нем сплошные достоинства. Он-то в ней наверняка никаких недостатков не найдет, уж в этом он был уверен. Но надо и невесте дать шанс. Отсутствие финансовых проблем существенно облегчало задачу.

118